Fertility FAQs and Patient Resources

We recognize that questions often arise surrounding infertility, fertility treatments, and what to expect as one of our patients. Navigating the fertility treatment process can be complex, with many moving parts. While our dedicated coordinators and clinicians guide you every step of the way, we’ve also compiled a host of online resources and answers to frequently asked questions to help you find the information you’re looking for.

Search Our Patient Resources

Rechercher

FAQ

Quand consulter un spécialiste de l'infertilité ?

S'il existe une cause connue d'infertilité telle que des règles irrégulières, une analyse de sperme anormale, des antécédents d'endométriose ou des trompes de Fallope bloquées, il est recommandé de consulter un spécialiste de l'infertilité car une grossesse est souhaitée. Si une femme a moins de 35 ans et est en bonne santé, il est bon d'attendre 1 an avant de consulter un spécialiste de la fertilité. Si une femme a 35 ans ou plus, il est recommandé de consulter un spécialiste de la fertilité après 6 mois d'essai. À 40 ans, il convient de demander immédiatement une consultation de fertilité.

Il y a peu de preuves que le stress peut causer l'infertilité. Dans de rares situations, si une femme est soumise à un stress physique ou émotionnel extrême, elle peut arrêter d'ovuler et cesser d'avoir des règles spontanées, provoquant ainsi l'infertilité.

Le processus de FIV prend généralement environ 4 à 6 semaines. Il y a une période d'une semaine où des échographies fréquentes et la récupération des ovules se produisent. Le transfert d'embryons a lieu 3 à 5 jours après le prélèvement des ovules.

Egg donors come to ICRM from all different backgrounds and walks of life. They apply to become an egg donor, undergoing a series of tests to ensure good reproductive health before they enter our donor database. While individuals choose to apply for and become egg donors for all kinds of reasons, we find that most commonly, our donors have a personal connection to infertility and an active desire to share their health and fertility to support other families. Learn more about the screening process and why people choose to become egg donors on this SART podcast episode featuring ICRM Dr. Cristin Slater.

If you have a problem, question, concern or run out of medications after hours, and it cannot wait until morning, please call (208) 489-6708 to speak with the answering service. The service will then page the nurse on call who will return your call as soon as possible. If your situation can wait until the following morning, please leave a voice mail at our office for the nurse.

Same day lab results are generally not available until late in the afternoon. We will call you ONLY with abnormal results or if we want you to change your medication or dosage. If you do not receive a call from us, please continue with the same dosage.

All blood work MUST be drawn before 11:00am. We must be able to receive same day results to successfully manage your treatment.

Un rendez-vous devra être pris avec une infirmière le jour MF ou avec l'infirmière de garde le week-end.

Tous les patients doivent subir une échographie le matin. Si nous déterminons qu'un test sanguin doit être effectué, nous serons en mesure d'obtenir les résultats le jour même, qui sont importants pour le succès optimal de votre traitement. Nous vous demandons d'être à l'heure pour votre rendez-vous.

Il est important que vous continuiez à prendre les pilules contraceptives actives (également appelées pilules contraceptives) jusqu'à ce que l'infirmière vous demande d'arrêter. Si vous avez terminé les pilules actives dans un paquet, passez directement au paquet suivant de pilules le lendemain. Ne prenez pas les pilules inactives à moins d'y être invité. Si vous avez des questions sur les pilules, n'hésitez pas à nous appeler.

Non. Parfois, certaines patientes peuvent avoir des saignements intermenstruels pendant qu'elles prennent des contraceptifs oraux. Bien que les saignements intermenstruels/spottings puissent être ennuyeux pour vous, ce n'est pas un problème pendant que vous êtes en cycle. Les pilules ont toujours l'effet souhaité de suppression ovarienne (prévention de la formation de kystes) même si l'utérus peut encore saigner/tacher. Veuillez nous appeler lorsque vous avez des saignements afin que nous en soyons au courant.

Si vous n'avez plus de pilules contraceptives, veuillez appeler le bureau et nous informer du type de pilule que vous prenez et du numéro de téléphone de votre pharmacie. Si vous n'avez plus d'autres médicaments, vous pouvez appeler la pharmacie qui a rempli votre ordonnance pour commander des renouvellements. Veuillez garder une trace de vos médicaments afin que vous puissiez obtenir des renouvellements en temps opportun. Certaines pharmacies ne stockent pas systématiquement certains médicaments pour la fertilité et ont besoin de temps pour les commander.

PROGESTERONE SUPPOSITORIES: Placed in the vagina every NIGHT at bedtime. Be sure to remove packaging before inserting. If you are taking progesterone suppositories twice daily, place suppositories in the morning and at bedtime. You may need to wear a mini-pad for protection as discharge from the suppositories is common. Suppositories must be stored in the refrigerator (do not freeze).

FSH INJECTIONS: Should be administered the same time each day. There is not a set time for the injections.

CLOMID: Take by mouth in the morning.

HCG: We will instruct you as to the date and time to administer the injection.

Vous pouvez prendre UNIQUEMENT du Tylenol ou du Tylenol extra-fort si nécessaire. NE PAS PRENDRE Advil, Ibuprofène, Motrin ou Aleve. Cela peut interférer avec le développement et l'implantation des follicules. Vous pouvez également prendre Actifed, Sudafed, Tums ou Robitussin ordinaire si nécessaire pour les symptômes du rhume ou d'allergie. Veuillez nous appeler avant de prendre d'autres médicaments car ils peuvent avoir un effet indésirable sur votre traitement. Si vous prenez actuellement des médicaments pour la thyroïde, du glucophage ou de la metformine, du parlodel ou de la bromocriptine, vous devez continuer comme indiqué tout au long du cycle.

STOP AND WITHDRAW THE NEEDLE. DO NOT INJECT. You must change the needle and then you may inject into another site. The small amount of blood that may be in the syringe will not affect the medication.

Always call the office of cycle day 1 (CD1). This is the day you begin regular flow. If you have spotting, please call us when regular flow begins. If your CD1 is on the weekend, please call first thing Monday morning for instruction. If you do not call with CD1, it is possible your treatment/cycle could be delayed or adversely affected.

Vos follicules sont matures lorsque vous en avez deux ou plus de 18 mm ou plus. Nous vous donnerons ensuite d'autres instructions.

Il est important de se rappeler de prendre votre Doxycycline une demi-heure après le petit-déjeuner et le dîner. Prendre cet antibiotique avec de la nourriture ou à jeun peut provoquer des maux d'estomac. La doxycycline vous rend également sensible au soleil, utilisez donc un écran solaire et/ou évitez de vous exposer au soleil pour réduire le risque de coup de soleil.

Appareils : Vitriguard, Cryolock, Cryotech et Cryotop

Milieux de vitrification/décongélation : Irvine et Kitazato

Holiday Hours

Thanksgiving Week

ICRM will be OPEN Monday-Wednesday.

We will not be available for any monitoring or IUI procedures on Thanksgiving Day, November 27th.

Last day to report cycle day 1 for IUI/Donor insemination treatment is December 4th.

December 24th-26th

ICRM will be CLOSED

Thursday, January 1st

ICRM will be CLOSED
Happy Holidays!

Before You Go! Begin Your IVF Journey with Our FREE Guide!



Subscribe to our newsletter and receive “The Essential Guide to IVF From Start to Finish” straight to your inbox.

It’s packed with clear, helpful information to support your journey, from how to choose a clinic to understanding the process, and everything in between.